Tag "translation"
by Ivan Agüin translated by Ana source: http://sakerlatam.es/uncategorized/chile-la-pura-y-cruda-verdad/ Many are surprised with what happened in Chile, how is it possible that this happens in the perfect society of Latin America ?, The Switzerland of America ?, the cradle of Latin American liberalism ?, the capital of Latin American development ?, the closest idea of Eden accessible to the Venezuelan emigrant ?, the surprise has been so great that the mysticism
Interview of Sayed Hassan Nasrallah, Hezbollah Secretary General, with Ghassan Ben Jeddou, founder of the pan-Arab and anti-imperialist Al-Mayadeen channel, January 26, 2019. This live interview, much expected in Israel and the Arab world, lasted for more than 3 hours. source: http://resistancenewsunfiltered.blogspot.com/2019/02/hassan-nasrallah-about-operation.html Translation: unz.com/sayedhasan Transcript: Ghassan Ben Jeddou: Good evening, Eminent Sayed Hassan Nasrallah. Hassan Nasrallah: Good evening. Thank you for being here tonight and granting us so much of
Note: Subscribe to our mailing list, we’ll notify you when we publish text translations like the one below. Note: You can help our work continue and grow with as little as $1/month through our Patreon page. Hezbollah leader Sayyed Hassan Nasrallah has urged Yemenis to remain steadfast and hold firm to their battle fronts and positions, as the Saudi-Emirati-American coalition has “failed” in the country, and that ‘victory was closer
Dear friends, Today I am posting the full translation of an amazingly interesting text – Christianity and Judaism – on the issue of the historical role of the Jewish people written by a, now reposed, Archbishop of the Russian Orthodox Church Abroad, Archbishop Nathanel (Lvov) [“Lvov” is his last name, no reference to the city in the Ukraine]. This has been made possible by the superb translation of this very
by RoSsiBaRBeRa Translated by Eugenia (a huge THANK YOU to Eugenia for this huge and complex translation! The Saker) Source: https://cont.ws/post/269818 The 1990s are behind us, as is the breakup of the Soviet Union. The 2000s balancing over the cliff, the years of the debt slavery to IMF, unlimited rule of the oligarchs, the status of the regional power, gangs of non-systemic opposition by the American embassy, isolation and haughty
It is with an immense and heartfelt THANK YOU! to “BM” for his translation that I have the real privilege to share with you this translation into English of the excellent article of worldcrisis.ru I mentioned in my previous post. This is, in my opinion, the most complete and well-written analysis of the apparent Russian “passivity” and we all owe “BM” a big debt of gratitude for making it available
Today is a good day for me, following “FR”‘s translation of the Open Letter to Putin from German into English, I have just received the translation from Russian into English of what I consider a truly historical statement made by Alexei Pushkov, head of the foreign affairs committee of Russia’s lower house of parliament to the press corps (which, of course, never bothered translating a word of it) following the
(a big thank you! to Slava for finding this here) CNN interview part 1: CNN interview part 2: CNN interview part 3: ARD interview part 1: ARD interview part 2: ARD interview part 3: UPDATE: I just found this info on the Internet: “Free press” at work in Germany: Only 9 minutes of the 1 hour interview with Putin were broadcasted by German state TV ARD. Also on thier website
Mariam Bassam from NEW TV: You always keep your promises. Today you vowed having the hand cut. Were you obliged to break your word i.e you’ve promised that the arms of the Resistance aren’t to be used internally; will we see the resistance fighters, who have been at the front, in the internal alleys? If you are going to defend the arms militarily, what kind of home will remain, will
This message of mine is to the peoples of the states allied to America in the invasion of Afghanistan and I mention specifically Europe. It isn’t hidden from you that the Afghans have tasted the two bitterest things for two decades at the hands of the Russians and their Communist agents, but they persevered, fought, and were resolute and victorious, by the Grace of Allah. And before their wounds had
By Ali Quli Qarai First I want to make some remarks about that now world-famous statement of President Ahmadinejad at Columbia: “We do not have homosexuals in Iran of the kind you have in your country.” The American media conveniently ignored the second, and crucial, part of his sentence as something redundant. Obviously he was not saying, We don’t have any homosexuals whatsoever in Iran—something nobody in the world would